Thursday, June 12, 2008

the wells hidden at the corners of our eyes

Never spoken until it’s written
Eyes warmed by the well-chilled sentence

Nothing’s spoken unless it’s written
Eyes warmed then the wells beneath trickle

Now, to remember “there are invisible wells in her eyes”

When nothing’s broken when one’s told and bitten

Well, the cold trespasses, the cage of my ribs
But the armours we bought, how badly it fits

Time coating our shelves with dust
Time scraping our joy unknowingly

How many times, I don’t remember,
But I was warned about the impending rupture

No comments: